
Dans ce psaume sachez que les chrétiens déclares qu'il s'agit de Jésus, mais ils ont trop prit l'habitude de ne lire que ce qui raffermit leur foi tout en ignorant le contexte et c'est malheureusement ce qu'il se passe avec les prophéties que j'ai déja réfutées dans un chapitre précédent .
Psaumes ch 2 v 7 : Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils! Je t'ai engendré aujourd'hui.
Ici, les chrétiens voient Jésus, or ont liras quelques versets plus loins ce qui suit ...
Psaumes ch 2 v 9 : Tu les briseras avec une verge de fer, Tu les briseras comme le vase d'un potier.
Ou dans les évangiles Jésus a brisé ses ennemis avec le fer ? Alors que quand un disciple de Jésus a coupé l'oreille d'un soldat romain, Jésus a dit a son disciple d'arréter car celui qui prend l'épée périras par l'épée .
Psaume 2,2: Pourquoi les rois de la terre se soulèvent-ils Et les princes se liguent-ils avec eux Contre l`Éternel et contre son oint?
Le Oint selon la Bible hébraique n'est pas un terme unique et il a été porté par Aaron, David, Saul, Salomon, tous les hauts prêtres, Cyrus... plusieurs des psaumes ont été écrits par David, n'est-il pas plus probable que David se rapporte ici ?
Considérant que le prochain psaume est au sujet de David se sauvant de son fils Absalom, n'est-il pas logique de conclure que David se rapporte a Absalom, son fils, était son ennemi et a désiré la royauté ?
Psaume 2:6-8 : C`est moi qui ai oint mon roi Sur Sion, ma montagne sainte!
Je publierai le décret; L`Éternel m`a dit: Tu es mon fils! Je t`ai engendré aujourd`hui.
Demande-moi et je te donnerai les nations pour héritage, Les extrémités de la terre pour possession;
Jésus a-t-il régné au-dessus des Romains ? il n'a pas régné sur les Juifs alors encore moins sur les Romains,
Après études de ce passage il résulte qu'il s'agit de Salomon et d'une parole de David son père, lisont ce qui suit ...
2 Samuel ch 7 v 8 : Maintenant tu diras à mon serviteur David: Ainsi parle l'Éternel des armées .
Ici Dieu dit au prophète "Narhan" qu'il iras voir David et lui dire ...
2 Samuel ch 7 v 12-13 : Quand tes jours seront accomplis et que tu seras couché avec tes pères, j'élèverai ta postérité après toi, celui qui sera sorti de tes entrailles, et j'affermirai son règne. Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom, et j'affermirai pour toujours le trône de son royaume
2 Samuel ch 7 v 14-15 : Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils. S'il fait le mal, je le châtierai avec la verge des hommes et avec les coups des enfants des hommes; mais ma grâce ne se retirera point de lui, comme je l'ai retirée de Saül, que j'ai rejeté devant toi.
Notez que même si le descendat fait du mal, il auras le trône pour toujours, de plus si ce passage concerne Jésus les Chrétiens ne peuvent pas soutenir que Jésus puisse faire du mal et qu'il soit réprimandés par Dieu . Ajoutez aussi qu'il est dit en ce qui concerne Salomon " Je serai pour lui un père, et il sera pour moi un fils" ainsi on peut mieux saisir le sens du verset des psaumes "Je publierai le décret; L'Éternel m'a dit: Tu es mon fils! Je t'ai engendré aujourd'hui."
1 Chroniques ch 22 v 6-10 : David appela Salomon, son fils, et lui ordonna de bâtir une maison à l'Éternel, le Dieu d'Israël. David dit à Salomon: Mon fils, j'avais l'intention de bâtir une maison au nom de l'Éternel, mon Dieu. Mais la parole de l'Éternel m'a été ainsi adressée: Tu as versé beaucoup de sang, et tu as fait de grandes guerres; tu ne bâtiras pas une maison à mon nom, car tu as versé devant moi beaucoup de sang sur la terre. Voici, il te naîtra un fils, qui sera un homme de repos,et à qui je donnerai du repos en le délivrant de tous ses ennemis d'alentour; car Salomon sera son nom, et je ferai venir sur Israël la paix et la tranquillité pendant sa vie. Ce sera lui qui bâtira une maison à mon nom. Il sera pour moi un fils, et je serai pour lui un père; et j'affermirai pour toujours le trône de son royaume en Israël. Maintenant, mon fils, que l'Éternel soit avec toi, afin que tu prospères et que tu bâtisses la maison de l'Éternel, ton Dieu, comme il l'a déclaré à ton égard!.
Puisque le psaume 2 parle de David, n'est-il pas plus logique de conclure que Dieu traite David juste comme il traitera plus tard son fils Salomon ? Devons-nous faire tout se rapporter à Jésus quand les auteurs originaux n'ont jamais prévu une telle sottise ?
Le verset parle de David qui s'est appelé le fils de Dieu aussi (Psaume 89)
Psaume 89:26 :Lui, il m`invoquera: Tu es mon père, Mon Dieu et le rocher de mon salut!
89:27 Et moi, je ferai de lui le premier-né, Le plus élevé des rois de la terre.
Engendré ?
Mot automatiquement appliqué a Jésus parce que l'habitude de le dire en a fait une évidence pour beaucoup .Rappelez-vous que le christianisme enseigne que Dieu s'est créé dans l'utérus de Marie par une naissance vierge et une conception immaculée. Lorsque nous regardons le mot Hébreux, dans ce passage, il n'y a aucune sorte de concept christocentrique, sinon il faudrait comprendre par la meme logique que les Chrétiens détiennent, que David comme tant d'autres dans la Bible on le titre de "fils de Dieu".Engendré peut avoir beaucoup d'autre signification autre que naissance physique.Le mot peut être employé pour Dieu (qui ouvre l'utérus ) ou qui déclare la naissance ou le pedigree de quelqu'un, ici David .
L'expression "engendrée" ne signifie pas toujours naissance de manière physique comme vu et attestée par les Chrétiens.
Deutéronome 32,18 : :Tu as abandonné le rocher qui t`a fait naître, Et tu as oublié le Dieu qui t`a engendré.
Sûrement les "roches" n'ont pas de progéniture.
Traducteurs .
En fait afin de faire avaler la croyance idolatrique des chrétiens, la plupart des traducteurs chrétiens on tordu le sens de la bible hébraique, et sans aucune honte, fesant ainsi participer la Bible au jeu chrétien Grecisé ..
Psaume 2,12 : Baisez le fils, de peur qu`il ne s`irrite, Et que vous ne périssiez dans votre voie, Car sa colère est prompte à s`enflammer. Heureux tous ceux qui se confient en lui! (Bible Chrétienne)
Ce psaume est cité dans les Actes 5:25, Actes 13:33, Hebreux. 1:5, 5:5, et 2 Pierre 2:17.
Vous rendez-vous compte que les traducteurs chrétiens citent ce verset alors qu'ils savent qu'ils mentent ?
Regardons le texte pris du Tanakh hébreu :
Psaume 2,12 : faites hommage dans la pureté, de peur qu'il soit fâché, et qu'ils périssent, quand soudainement sa colère est allumée. Heureux sont ceux qui se refugient dans lui.
Voyez-vous un "fils" dans le verset ci-dessus pris du texte hébreu ? Non !
Le mot hébreu (barre et non bar) ne signifie pas le fils il signifie la pureté. Jetez un coup d'oeil à un autre verset où le même mot est traduit correctement par les traducteurs chrétiens .
Psaume 24:4 Celui qui a les mains innocentes et le coeur pur(barre); Celui qui ne livre pas son âme au mensonge, Et qui ne jure pas pour tromper.
Psaume 73:1 Psaume d`Asaph. Oui, Dieu est bon pour Israël, Pour ceux qui ont le coeur pur (barre).
Psaume 19:9 : La crainte de l`Éternel est pure (barre), elle subsiste à toujours; Les jugements de l`Éternel sont vrais, ils sont tous justes.
Les traducteurs chrétiens traduisent le mot "barre" correctement dans d'autres endroits mais pour quelque raison que ce soit ils traduisent mal le meme mot hébreu en psaumes 2:12, maintenant vous voyez comment le mot "fils" a été inexactement traduit en psaumes 2:12, chères chrétiens ne voulez-vous pas l'honnêteté de ceux à qui vous faites confiance pour vous mener au ciel ? cette facon de faire profite a qui ? Ils n'ont pas la crainte de Dieu .
Deutéronome 4:2 Vous n`ajouterez rien à ce que je vous prescris, et vous n`en retrancherez rien;
Deutéronome 12:32 Vous observerez et vous mettrez en pratique toutes les choses que je vous ordonne; vous n`y ajouterez rien, et vous n`en retrancherez rien.
Que faisont nous avec le titre "fils de Dieu" ?
Nous devont nous arréter là et apprendre que pour un Juf lisant la Bible et l'étudiant ce titre à deux significations.
Un roi de la lignée de David et de Salomon ou un humain ou juif, car nous sommes tous les enfants métaphoriques de Dieu.
Le concept hébreu de ce titre n'a jamais eu la signification Grecque que les chrétiens ont adoptés pour Jésus, voulant par là, essayer de faire de Jésus un ètre divin et un fils littéral de Dieu, cette facon d'opérer est celle des Dieux Grecs,Dieu est Un, mais les chrétiens ont préférés le pagnisme Grec, pourquoi ? pour fair de leur idole, l'Egal de Dieu, ils se sont dis puisque nous avont un homme ayant de belles paroles on va en faire notre Dieu, En fesant de Jésus un fils de Dieu, littéralement, les chrétiens le font Zeus, comme les Grecs, je ne voit pas de différence entre les fils de Dieu des Grecs et Jésus des évangiles .
| Décembre 2009 | ||||||||||
| L | M | M | J | V | S | D | ||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |||||
| 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | ||||
| 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | ||||
| 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | ||||
| 28 | 29 | 30 | 31 | |||||||
|
||||||||||


.Site d'un copain avec de beaux dessins à lui ...
Cette catégorie m est réservée j y mettrait des citations ou proverbes que j apprécie, pour le moment je ne ferait que cela pour cette catégorie et inch Allah ensuite je verrait quoi mettre en plus ici...
